Durant quatre jours, les évêques et patriarches catholiques d’Orient se sont réunis pour relire le dernier texte magistériel signé par Benoit XVI: Ecclesia in Medio Oriente.
Revenant sur les dix années écoulées, ils ont réaffirmé leur capacité à être "enracinés dans l'Espérance".
Chypre est connue comme l’Ă®le de BarnabĂ©, de Paul et de Lazare, ainsi que comme une route maritime importante pour les premiers voyages chrĂ©tiens. Aujourd’hui, cette Ă®le de la MĂ©diterranĂ©e orientale continue d’être tĂ©moin d’évĂ©nements majeurs. Ainsi, après la visite du Pape BenoĂ®t XVI en 2010 et du Pape François en 2021, elle a accueilli, du 20 au 23 avril, le symposium « EnracinĂ©s dans l’espĂ©rance », dix ans après la publication de l’exhortation apostolique post-synodale « Ecclesia in Medio Oriente« .
- Bruno Varriano, ofm, Vicaire patriarcal pour Chypre
Chypre fait partie intĂ©grante de l’histoire de cette exhortation : c’est sur cette Ă®le que le Pape BenoĂ®t a publiĂ© l’Instrumentum Laboris, Ă l’occasion du Synode de 2010 sur l’Église au Moyen-Orient. VoilĂ pourquoi nous revenons Ă Chypre, Ă ce pont entre l’Orient et l’Occident, cette porte vers l’Orient ou vers l’Europe, ce lieu stratĂ©gique mais aussi historique pour ce moment. En dix ans, le Moyen-Orient a Ă©tĂ© tĂ©moin de nombreux Ă©vènements : il est aujourd’hui devenu nĂ©cessaire de s’arrĂŞter, de se souvenir et de relire le document Ă la lumière de la situation actuelle, en gardant allumĂ©e la flamme de l’espoir, ce qui est prĂ©cisĂ©ment la devise du symposium.
C’est en septembre 2012, lors de son voyage au Liban, que le Pape BenoĂ®t XVI signe et publie l’Exhortation Apostolique d’Ecclesia in Medio Oriente, fruit de l’AssemblĂ©e SpĂ©ciale pour le Moyen-Orient du Synode des EvĂŞques, qui eut lieu au Vatican en octobre 2010.
Lire aussi=>>Synode en Terre Sainte: le défi de la rencontre
Selon S.B. Pierbattista Pizzaballa, Patriarche latin de JĂ©rusalem, cette Exhortation est toujours d’une extraordinaire actualitĂ© :
- B. Pierbattista Pizzaballa, Patriarche latin de JĂ©rusalem
Ce document aborde des thèmes qui sont au cĹ“ur de la vie de l’Église. Les mĂ©thodologies changent, les attitudes changent, mais les thèmes restent les mĂŞmes. Aujourd’hui, nous sommes peut-ĂŞtre plus dĂ©sabusĂ©s, plus rĂ©alistes sur cette sociĂ©tĂ© qui est la nĂ´tre, mais cela ne signifie pas que nous devons cesser de travailler en communion les uns avec les autres, et de tĂ©moigner. C’est mĂŞme sans doute, aujourd’hui, encore plus nĂ©cessaire qu’auparavant. Et c’est prĂ©cisĂ©ment Ă la lumière des tragĂ©dies causĂ©es par Daesh, des difficultĂ©s de relations avec l’Islam et le JudaĂŻsme, qu’il est encore plus important de nous engager avec eux dans le dialogue et dans des relations pacifiques.
Ce symposium a non seulement réuni les chefs des Églises catholiques du Moyen-Orient et les représentants d’Églises sœurs, mais aussi des prêtres, des religieux et des laïcs de toute la région. Au total, ce sont plus de 250 personnes qui se sont rassemblées pour l’occasion, dont sept patriarches, 51 évêques et archevêques, deux nonces apostoliques et le Custode de Terre Sainte.
L’évènement a Ă©tĂ© un moment riche en spiritualitĂ©, qui s’est reflĂ©tĂ©e dans les diffĂ©rents rites des participants. Une richesse qui reprĂ©sente toutes les traditions du Moyen-Orient.
- B. Pierbattista Pizzaballa, Patriarche latin de JĂ©rusalem
Il s’agit des Églises d’oĂą est parti le message de l’Évangile pour se propager dans le monde entier. Aujourd’hui, ce tĂ©moignage doit demeurer, non seulement par la communion qui doit rĂ©gner entre elles, mais aussi par l’annonce de la Bonne Nouvelle – non pas du prosĂ©lytisme, mais un tĂ©moignage par les Ĺ“uvres.
Pour le patriarche d’Antioche des Maronites, l’Exhortation est encore aujourd’hui un document prophĂ©tique :
- B. BĂ©chara Boutros RaĂŻ, Patriarche d’Antioche des Maronites
La convocation d’un Synode pour le Moyen-Orient fut une dĂ©cision prophĂ©tique. Dix ans plus tard, on retrouve la mĂŞme chose. C’est comme si cette exhortation avait Ă©tĂ© Ă©crite aujourd’hui et c’est pourquoi j’emploi le terme “prophĂ©tique”. Il est vrai – tout le monde le dit – que beaucoup de choses ont changĂ©, qu’il y a eu de nombreux bouleversements, mais l’exhortation reste la mĂŞme : dans ses principes, son analyse, sa lecture. Nous pouvons l’appliquer aujourd’hui comme en 2012.
- E. William Shomali, Vicaire général du Patriarcat de Jérusalem
J’Ă©tais prĂ©sent en 2012, c’Ă©tait une grâce pour moi. Je n’Ă©tais alors qu’évĂŞque que depuis un an. Je peux dire que ce fut un moment de grâce, un kairos, comme on dit en grec ; un moment au cours duquel nous avons rĂ©flĂ©chi, mĂ©ditĂ© sur notre situation actuelle – ses causes mais aussi son avenir. Ce fut un synode prophĂ©tique. On peut lire aujourd’hui le document du Pape BenoĂ®t XVI avec le mĂŞme intĂ©rĂŞt qu’il y a dix ans. Et c’est pourquoi aujourd’hui encore est un moment de grâce, un autre kairos.
Parmi les thèmes abordĂ©s dans le document se trouvent ceux liĂ©s au contexte social – migration, vie consacrĂ©e, famille, jeunesse. Y figurent aussi l’Ĺ“cumĂ©nisme, le dialogue interreligieux, la Parole de Dieu, la liturgie, les pèlerinages et l’évangĂ©lisation.
Lire aussi=>>Sawsan: « L’Eglise de Terre Sainte doit sortir de sa zone de confort »
Pour Mgr Martinelli, il est nĂ©cessaire de prĂ©server son identitĂ© chrĂ©tienne en cultivant une relation crĂ©ative et dynamique entre l’histoire et la tradition, exactement comme le montre son expĂ©rience au sein d’une Église de migrants.
- E. Paolo Martinelli, Vicaire apostolique d’Arabie méridionale
Notre Église est entièrement composĂ©e de migrants. Il n’y a pas d’un cĂ´tĂ© les citoyens et de l’autre les migrants, non : toute notre Église est composĂ©e de migrants, de croyants issus de rĂ©gions, de langues, de nations et mĂŞme de rites diffĂ©rents. Nous devons donc apprendre Ă vivre ensemble notre foi tout en partageant des traditions diffĂ©rentes.
- B. Ibrahim Isaac Sidrak, Patriarche d’Alexandrie des Coptes
Je suis heureux d’ĂŞtre ici aujourd’hui aux cĂ´tĂ©s de l’Église copte catholique pour participer Ă cette rencontre. Plus de 10 ans se sont Ă©coulĂ©s depuis la publication de cette Exhortation, malheureusement peu connue. Avec les dĂ©fis que connaĂ®t le monde aujourd’hui – guerres, Ă©migration des jeunes ou des familles, difficultĂ©s Ă©conomiques – le rĂ´le de l’Église au Moyen-Orient est toujours aussi essentiel.
De la pleine citoyennetĂ© des chrĂ©tiens Ă la vie publique, en passant par le problème de l’exode… Le symposium a couvert de nombreux sujets, et a Ă©galement dĂ©veloppĂ© le thème de la dignitĂ© des chrĂ©tiens au Moyen-Orient, en portant une attention toute particulière aux jeunes.
- Viola Raheb, Fondation Pro Oriente, Vienne
Ma présentation portait sur les droits et les libertés dans la région, en particulier la liberté de religion et la citoyenneté. Les jeunes sont notre présent. Si nous renonçons à la jeunesse, nous renonçons à notre présence et à notre témoignage chrétien au Moyen-Orient.
“L’engagement chrĂ©tien dans l’espace socio-ecclĂ©sial : les laĂŻcs, les jeunes, les femmes et les seniors – croyants et citoyens actifs ». Tel Ă©tait le thème du professeur Mirna Aimzawak.
Lire aussi=>> Mgr Pizzaballa : « Nous ne voulons pas être abrités sous une coupole de verre »
- B. Yousef Matta, ArchevĂŞque melkite d’Acre, de HaĂŻfa, de Nazareth et de toute la GalilĂ©e
Nous sommes rĂ©unis ici depuis le Moyen-Orient, toutes les Églises orientales, avec la prĂ©sence du Saint-Siège – soit tous les nonces apostoliques – afin d’écouter les gens, les prĂ©occupations, les difficultĂ©s rencontrĂ©es par les Églises au cours de ces annĂ©es – comment elles ont vĂ©cu ce document, cette lettre apostolique – mais aussi pour donner la prioritĂ© Ă notre avenir, Ă ce que nous devons faire Ă la lumière des changements que nous connaissons tous. Nous sommes ici pour nous Ă©couter les uns les autres et pour tĂ©moigner que les Églises orientales sont les Églises locales, qu’elles ont la grande responsabilitĂ© de transmettre la foi aux autres dans leur vie concrète et quotidienne.
- Francesco Patton, ofm, Custode di Terra Santa
Pour en rester aux thèmes qui ont Ă©tĂ© abordĂ©s et discutĂ©s au cours de ces journĂ©es, je dirais que pour moi, cela fait partie de l’histoire de la Custodie : le thème de l’enracinement de la foi, par exemple – qui, pour nous, est Ă©galement liĂ© Ă la garde des Lieux Saints. La transmission de la foi ne se fait pas dans l’abstrait, mais dans des contextes très concrets. Pour nous, le fait qu’il y ait aussi des Lieux Saints au Moyen-Orient est une occasion supplĂ©mentaire de transmettre la foi de manière complète.
Pour le Custode de Terre Sainte, les Ă©coles sont des lieux d’Ă©ducation et un exemple de coexistence entre chrĂ©tiens et musulmans.
- Francesco Patton, ofm, Custode di Terra Santa
C’est un autre thème important pour nous, qui sommes nĂ©s, après tout, Ă©galement de la rencontre, du dialogue entre saint François et le sultan qui a eu lieu il y a huit siècles. Ce thème du dialogue, c’est la tentative de construire un dialogue fraternel Ă©galement avec les musulmans, qui sont majoritaires dans tout le Moyen-Orient.
Parmi les mesures prises figurent ainsi le voyage du Pape François Ă Abu Dabi et le document sur la fraternitĂ© humaine signĂ© par ce dernier et le grand imam d’Al-Azhar, qui rappelle Ă©galement la rencontre entre saint François et le sultan Malik al Kamil il y a huit cents ans.
- Youssef El-Hage, Holy Spirit University – Kaslik (Liban)
Cette exhortation aura eu entre autres comme consĂ©quence le document « Fratelli tutti », qui la cite d’ailleurs Ă de nombreuses reprises ; en fait, on y trouve mĂŞme des pages entières issues d’Ecclesia in Medio Oriente. C’est vraiment unique ; pour moi, cela ne s’est jamais produit auparavant.
Mgr Claudio Gugerotti, préfet du Dicastère pour les Églises orientales, a exprimé en quatre points son appréciation de l’évènement ainsi que la proximité du Pape François avec les Églises du Moyen-Orient.
- Mgr Claudio Gugerotti, Préfet du Dicastère pour les Eglises orientales
Tout d’abord, je pense Ă la soliditĂ© de la foi dans le Seigneur ressuscitĂ©, parce qu’il n’est pas possible de tenir dans les conditions actuelles sans cette foi profonde qui a marquĂ© l’histoire de toutes les Églises ici prĂ©sentes. Ensuite, il nous faut considĂ©rer la collaboration entre toutes les rĂ©alitĂ©s chrĂ©tiennes prĂ©sentes ici, parce que la division signifie la dĂ©faite. N’oublions pas non plus que le Saint-Siège fera tout son possible pour soutenir, promouvoir, aider et encourager tous ceux qui restent ici, pas seulement dans leur souffrance mais aussi afin de dĂ©velopper leurs droits et d’obtenir ce qui leur est dĂ» en tant que citoyens Ă part entière de ces pays. Enfin, pensons Ă la coopĂ©ration financière avec nos organisations, qui se doit d’être la plus transparente possible, d’autant que l’Europe envoie de moins en moins d’argent. Par consĂ©quent, malheureusement, notre contribution sera pour le moment plus limitĂ©e. Le plus important est que ces Églises sentent la prĂ©sence continue du Pape François parmi elles, comme s’il Ă©tait physiquement lĂ , parce que le Pape porte chaque jour dans son cĹ“ur ces communautĂ©s si anciennes et pourtant si vivantes, si capables de nous donner un tĂ©moignage de foi vibrant et vivant – parce que c’est tous ensemble et seulement tous ensemble que nous pourrons atteindre ce que le Seigneur a Ă©tabli pour nous.
Des remerciements ont été adressés au Dicastère pour les Églises orientales, ainsi qu’au Patriarcat latin de Jérusalem, pour avoir organisé cette conférence si importante.
- E. Mar Yacoub Ephrem Semaan, Vicaire patriarcal de l’Église syriaque catholique
Cette rĂ©union Ă©tait nĂ©cessaire pour repenser et rĂ©flĂ©chir Ă notre vie et Ă notre existence, ainsi qu’Ă notre tĂ©moignage au Moyen-Orient. Il y a un besoin urgent aujourd’hui de re-mĂ©diter, de partager des expĂ©riences spirituelles, des informations et des expĂ©riences, et de s’Ă©couter les uns les autres.
- B. Pierbattista Pizzaballa, Patriarche latin de JĂ©rusalem
La prochaine Ă©tape est dans le titre… Ce symposium s’intutle « EnracinĂ© dans l’espĂ©rance » : pour donner des racines Ă l’espoir, pour, plutĂ´t que faire de l’espoir un orphelin qui ne sait pas oĂą vivre, qui n’a pas de maison, qui n’a pas de famille… faire en sorte qu’il soit chez lui dans nos Églises et dans nos communautĂ©s.
La messe de clôture du symposium a été célébrée au Terra Sancta College des Franciscains de la Custodie de Terre Sainte de Chypre.