Des clés pour comprendre l’actualité du Moyen-Orient

Les manuscrits arabes de l’Ambrosienne en cours de numérisation

Rédaction italienne
11 mars 2025
email whatsapp whatsapp facebook twitter version imprimable

Le plus vaste et précieux fonds de textes arabes anciens de Milan, appartenant à la Bibliothèque Ambrosienne, est en cours de numérisation grâce à l'utilisation d'outils avancés d'intelligence artificielle. Depuis le 5 mars, près de cent mille pages sont accessibles.


Le projet Manuscrits arabes de la Veneranda Biblioteca Ambrosiana : la collection numérique a été présenté le 4 mars à Milan, dans la Salle des Académies de la Bibliothèque, lors d’une conférence de presse très suivie. Le processus de numérisation du patrimoine des anciens textes en arabe, soutenu par la Région Lombardie, concernera plus d’un millier de manuscrits d’une immense valeur, qui commencent à être mis à disposition des chercheurs et des passionnés. Les 250 premières œuvres sont consultables depuis le 5 mars sur le site ambrosiana.nainuwa.com.

Le vice-préfet de la Bibliothèque, Monseigneur Francesco Braschi, directeur des classes slave, africaine et orientale de l’Académie Ambrosienne, a souligné que ce projet représente une évolution naturelle de la mission de l’institution, fondée par le cardinal Federico Borromeo en 1609. « Cette initiative s’inscrit pleinement dans la continuité de la sensibilité de l’archevêque Borromeo, qui écrivait en 1616 sur l’importance de l’étude de l’arabe et créa en 1627 à Milan une imprimerie capable d’imprimer également en caractères arabes. Grâce à la numérisation, l’Ambrosiana veut permettre une consultation approfondie des documents, offrant ainsi un outil à la pointe de la technologie pour l’étude et la recherche ».

Dès ses origines, la Bibliothèque a accordé une grande attention à la culture arabe, favorisant le dialogue avec le monde oriental et chrétien-arabe. Federico Borromeo avait donné des instructions pour acquérir des volumes à Istanbul, Damas, Bagdad, Le Caire et Jérusalem, parmi lesquels figuraient des œuvres majeures du droit, de la théologie et de la philosophie islamiques. Il accordait une importance particulière aux relations avec les Églises orientales, notamment copte et maronite, afin de valoriser le patrimoine culturel arabe chrétien. En 1632, fut publié le vocabulaire latin-arabe compilé par Antonio Giggi, l’un des premiers érudits de la Bibliothèque.

La collection des manuscrits arabes

La collection de manuscrits arabes de la Bibliothèque Ambrosienne comprend trois fonds principaux :

  • Le Fonds Ancien, constitué de 224 manuscrits arabes et chrétiens, dont la majorité a été acquise sous le cardinal Federico Borromeo. Parmi ses trésors figure une ancienne copie du Coran sur parchemin, ornée de miniatures en or et écrite en calligraphie coufique, datant du VIIIe-IXe siècle.
  • Le Fonds Moyen, qui comprend 134 manuscrits.
  • Le Nouveau Fonds, composé de codices provenant du Yémen, collectés par le collectionneur Giuseppe Caprotti, et intégrés aux collections de la Bibliothèque en 1909.

Une entreprise autrichienne, Treventus Mechatronics, a supervisé le processus de numérisation en utilisant le système de gestion de bibliothèque numérique Nainuwa. Ce système intègre la norme IIIF (International Image Interoperability Framework), qui facilite l’interopérabilité des images numérisées, rendant plus simple leur accès et leur partage sur différentes plateformes et appareils. De plus, l’intelligence artificielle a été appliquée à la reconnaissance de l’écriture manuscrite (HTR, Handwritten Text Recognition), permettant ainsi l’analyse et la transcription des manuscrits.

Enfin, la recherche avancée de textes et d’images est facilitée par l’intégration des entrées des quatre volumes du Catalogue des manuscrits arabes de l’Ambrosiana, édité par Renato Traini (Neri Pozza, 1975-1995 ; Silvana Editoriale, 2011).

Ce projet de numérisation bénéficie des collaborations de l’Université Catholique de Milan et de l’Université de Notre Dame (États-Unis). L’objectif est d’achever la numérisation de l’ensemble des manuscrits en l’espace de trois ans.

Dans la continuité de sa mission historique, la Bibliothèque Ambrosienne a signé en septembre 2024, au Caire, un accord de coopération culturelle avec la Bibliothèque centrale copte de Wadi el-Natrun, visant à promouvoir des projets conjoints de recherche et de valorisation de leurs collections respectives.

Tous les deux mois des clés pour comprendre l’actualité du Moyen-Orient
L’actualité a une histoire et un présent, une géographie et des cultures
Nous vous les faisons découvrir pour éclairer votre réflexion aujourd’hui

Je clique pour prendre mon abonnement maintenant

Le numéro en cours

La Newsletter

Abonnez-vous à la newsletter hebdomadaire

Cliquez ici